「彼女は、上司と浮気をした。」, I jog almost everyday.

in the lead.

All Rights Reserved. - 経済産業省, 彼は,「残念ではあるけれど,首位打者のタイトルのためにプレーしているわけではない。ベストは尽くした。」と話した。例文帳に追加, He said, "It's disappointing, but I don't play for the batting title. - 浜島書店 Catch a Wave, On the second day, Matsuyama shot a 65, seven under par, to take the lead. run・jog・dash・sprint・scurry - 特許庁, 第3ラウンド終了時,彼女は4選手の(2位)グループと2打差の13アンダーで単独首位だった。例文帳に追加, At the end of the third round, she was the sole leader at 13 under par, two strokes ahead of a group of four players.

- 浜島書店 Catch a Wave, The Dragons got ahead of the Swallows and reached first place on Oct. 6. 「彼女は、彼氏から逃げた。」, I ran into[across] my uncle at the station. - 浜島書店 Catch a Wave, He came out on top with 156.33 points in the free skate. - 浜島書店 Catch a Wave, Asada came out on top after the short program.

- 浜島書店 Catch a Wave, ウンシュウミカンの生産量は首位を争う和歌山県と愛媛県が特に多く、静岡県が続く。例文帳に追加, Wakayama Prefecture and Ehime Prefecture are competing for the top position in production volume of unshu mikan and Shizuoka Prefecture follows.

全力で走ることを表します。, それでは、以下に例文を用いて - 浜島書店 Catch a Wave, Maeda Atsuko Is Top Vote-Getter in AKB48 Election - 浜島書店 Catch a Wave, He was in the lead after the first round of jumps. - 浜島書店 Catch a Wave, 織(お)田(だ)信(のぶ)成(なり)選手はショートプログラム終了後,首位に立った。例文帳に追加, Oda Nobunari came out on top after the short program. - 浜島書店 Catch a Wave, 8月3日,ドラゴンズは首位の東京ヤクルトスワローズと10ゲーム差の4位だった。例文帳に追加, On Aug. 3, the Dragons were in fourth place, 10 games behind the first-place team, the Tokyo Yakult Swallows. Copyright © 1995-2020 Hamajima Shoten, Publishers. sprintとsprintedの発音は以下になります。, scurryは、「小走りに急ぐ」 以下のようにjog ~ lapsを用います。, Let’s jog a couple of laps . - 浜島書店 Catch a Wave, フェテル選手は現在,合計297点でドライバーのランキングの首位に立っている。例文帳に追加, Vettel now tops the drivers' standings with a total of 297 points. 「みんなが、特価品売り場に向かって - 浜島書店 Catch a Wave, 2007年にはパ・リーグの首位打者となり,安打数でもリーグトップとなった。例文帳に追加, In 2007, he won the Pacific League batting title and also led the league in hits. All rights reserved. 「首位」は英語でどう表現する?【単語】the first place...【例文】The primacy among nations, economic and political, was destined to go to the United States...【その他の表現】the leading position... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 という場合に用いられます。, Everyone scurried for a bargain counter. 「私は、ビーチまで行くつもりです。」, She ran away from her boyfriend. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, For over a month Matsui has kept the lead in batting average, home runs and RBIs. 首位を走る候補を英語に訳すと。英訳。the frontrunner [front-runner] candidate⇒首位の全ての連語・コロケーションを見る出典:gooコロケーション辞典 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。 「彼は昨日10キロ、ジョギングをた。」, jogの過去完了形もjoggedで、 「私は、速いペースでジョギングします。」, sprintは、「全力疾走する」 - 浜島書店 Catch a Wave, Japan Tops Group E in 2nd Round of World Cup Asian Qualifiers - 浜島書店 Catch a Wave, He moved into the lead with the fastest time for his stage.

- 浜島書店 Catch a Wave, その後,北島康(こう)介(すけ)選手が平泳ぎの区間でチームを首位に押し上げた。例文帳に追加, Kitajima Kosuke then put the team in first place in the breaststroke leg. - Tanaka Corpus, We tied with the other team for first place. - 研究社 新和英中辞典, Who will finally become this year's batting champion?

詳しくみていきます。, I dashed to take the bus. Copyright © Japan Patent office. このrun toは以下のgo toと

「私は、そのバスに乗るために - 浜島書店 Catch a Wave, But she came out on top in the free skate with 125.85 points. jogの後ろに距離を表す副詞を 急いで走った。」, dashの過去形と過去完了形はdashedで、 - 浜島書店 Catch a Wave, A Hybrid Car Becomes the Top Seller for the First Time - 浜島書店 Catch a Wave, Suzuki Motor Corporation's Wagon R was the top seller for the fifth consecutive month. Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. - 浜島書店 Catch a Wave, The two players vied for the position of leading hitter.

- 浜島書店 Catch a Wave.
Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 首位のの意味・解説 > 首位のに関連した英語例文. - 浜島書店 Catch a Wave, ショートプログラムで首位だったイタリアのカロリナ・コストナー選手は3位だった。例文帳に追加, Carolina Kostner of Italy, the leader after the short program, came in third. - 浜島書店 Catch a Wave, Ando came out on top after the short program. Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:. - Tanaka Corpus, Japan has 15 points and is now at the top of Group 3. 同じような使い方になります。, I will go to the beach. - 浜島書店 Catch a Wave, He finished in a first-place tie with Na, with a total of 275 strokes, 13 under par. - 浜島書店 Catch a Wave, His team held the lead for the next two stages to finish the day in first place.

- 浜島書店 Catch a Wave, 18歳の石川選手は首位の丸山茂(しげ)樹(き)選手と6打差の18位で最終ラウンドをスタートした。例文帳に追加, The 18-year-old Ishikawa started the final round in 18th place, six strokes behind the leader, Maruyama Shigeki. - 浜島書店 Catch a Wave, 初日の女子ショートプログラムでは,鈴木明(あき)子(こ)選手がほぼ完ぺきな演技で首位に立った。例文帳に追加, In the women's short program on the first day, Suzuki Akiko took the lead with her nearly perfect performance. 「2~3周ゆっくり走りましょう。」, また、「~のペースでジョギングする」 Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. 走るを英語にしようとするとRunを思い浮かべると思いますが、では「車が走っている」「自転車が走っている」というのを英語で言うにはどう言えばよいのか? それを解説していきます。1.「車が走っている」を英語で?例えばあなたがフェラーリが目の前で

付けることもあります。, He jogged 10 km yesterday.

- 浜島書店 Catch a Wave, in a physical game, for the person in the lead not to be outpaced until the goal is reached - EDR日英対訳辞書, He won the batting title with a .667 batting average. 「私は、ほぼ毎日ジョギングをします。」, 以下のように、runと同じく、 dashとsprintの違いと使い方について

Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. - Tanaka Corpus, They gave up their lead in the standings during the summer, but reclaimed the top spot in October. at present. - 浜島書店 Catch a Wave, 宮原選手は2月18日の女子ショートプログラムの終了時点で,72.48点を獲得して首位だった。例文帳に追加, Miyahara was first after the women's short program on Feb. 18 with 72.48 points. Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. 「首位」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索 . - 研究社 新和英中辞典, イチロー選手がリーグ首位打者のタイトルを獲得しなかったのは1994年以来初めてである。例文帳に追加, It was the first time Ichiro did not win a league batting title since 1994. - Tanaka Corpus, The two candidates are struggling for mastery. - 浜島書店 Catch a Wave, ところで、日系首位メーカーは、当初インド政府が考えていた多人数乗りの車(ただし大型車ではなく小型車バンであるのが異なる。)を発売する。例文帳に追加, A top-ranking Japanese manufacturer will launch multi-passenger cars (not large vehicles but compact vans) envisaged initially by India's government. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, He won the batting title with a .667 batting average. - Tanaka Corpus, Georgia' is understood to be the top brand in market share of canned coffee. - 浜島書店 Catch a Wave, Ishikawa started the final round alone at the top with a one-stroke lead. come out on top; hold a foremost position; 首位 に躍り出る. 首位を走るを英語に訳すと。英訳。run in the lead⇒首位の全ての連語・コロケーションを見る出典:gooコロケーション辞典 - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。 - 浜島書店 Catch a Wave, Who will finally become this year's batting champion? Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

- 浜島書店 Catch a Wave, The wrist position is acquired by analyzing the images of cameras 6, 7. - 浜島書店 Catch a Wave, 勢(せ)藤(とう)優(ゆう)花(か)選手が95メートルのジャンプで首位に立った。例文帳に追加, Seto Yuka was in the lead after a 95-meter jump.

- 浜島書店 Catch a Wave, The two teams tied for first place in the league. - 浜島書店 Catch a Wave, Miyazato started the final round in first place. scurryの違いと使い方を解説しましたが、, 最近では、脳科学の研究が進み 記憶のメカニズムも解明されたので、 英単語をなかなか覚えられない方は 脳科学的に正しい英単語の勉強方法 を知ることから始めましょう。 そうすると、単語帳などを使って 苦しんで英単語を覚えるのではなく、 効率よく覚える方法が分かります。 以下で、脳の特性に沿って楽しく 効率的に英単語を暗記できるコツを 解説, 初心者が英語日記を書くことは、 英会話のスピーキングの上達に 簡単にできて非常に効果的です。 ただ、英語のフレーズを使って書いても 使ったフレーズをなかなか覚えられない 大人の方は多いのではないでしょうか? それは、左脳が発達しきった大人の脳は 丸覚えができないからです。 12才位までは丸覚えができるので、 子供はフレーズを使って英語日, join・attend・take part in・participate inの違い!参加するを英語で, border・boundary・frontier・perimeterの違い!境界の覚え方, totally・perfectly・completely・altogetherの違いと覚え方, precisely・accurately・exactly・correctlyの違い!正確にを英語で, value・assess・evaluate・estimateの違い!評価するを英語で, find・notice・realize・recognizeの違い!英語で気づくの使い方.

Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. - 浜島書店 Catch a Wave, He moved into the lead with the fastest time for his stage. All Rights Reserved. 「~周ゆっくり走る」という場合は、 首位 に立つ. - 浜島書店 Catch a Wave, Suzuki was on top after the short program. at present. 用いて解説します。, それでは、以下に例文を用いて I know I did my best." - 浜島書店 Catch a Wave. reach first place(競争で) 首位 の 【形】 front-running〈俗〉 premier; primary(重要度や順位が) 首位 のもの. 「私は、ビーチまで走るつもりです。」, 前置詞のtoは到達を表し、 - 浜島書店 Catch a Wave, このことで日本の同組首位が確定し,したがって日本にW杯本大会の出場権が与えられた。例文帳に追加, This has secured Japan's place at the top of its group and thus qualified Japan for the World Cup finals. - 浜島書店 Catch a Wave, Asada was on top after the short program. - 研究社 新和英中辞典, England still holds the first place in shipping business - 斎藤和英大辞典, England is still at the head of maritime nations. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), take [hold] the premier place - 研究社 新英和中辞典, of rank or position, being second - EDR日英対訳辞書, of a baseball game, a leading batter - EDR日英対訳辞書, gain [have] the lead in a race - 研究社 新英和中辞典, battle it out for first place - 研究社 新英和中辞典, consolidate one's hold on first place - 日本語WordNet, of one's rank or position, being second - EDR日英対訳辞書, He is the leading hitter at present. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), of rank or position, being second - EDR日英対訳辞書, of one's rank or position, being second - EDR日英対訳辞書, consolidate one's hold on first place - 日本語WordNet, They gave up their lead in the standings during the summer, but reclaimed the top spot in October. の違いと使い方について例文を

- 浜島書店 Catch a Wave, 宮里選手は首位のM・J・ハー選手(韓国)と2打差の3位で最終ラウンドをスタートした。例文帳に追加, Miyazato started the final round in third place, two strokes behind the leader, M.J. Hur of South Korea. - 研究社 新英和中辞典, The two players vied for the position of leading hitter. - 浜島書店 Catch a Wave, 織(お)田(だ)信(のぶ)成(なり)選手はショートプログラム終了後,首位に立った。例文帳に追加, Oda Nobunari came out on top after the short program.
首位 を英語 で ・該当件数 ... 首位 に対して_打差の3 位. strokes out of third place《ゴルフ》 首位 に立って. - 浜島書店 Catch a Wave, But he controlled himself well and kept the lead. - 浜島書店 Catch a Wave, オーストラリアは現在,勝ち点6でA組の首位に立ち,日本は勝ち点4でその後に続いている。例文帳に追加, Australia now leads Group A with six points and Japan follows with four points. Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. 小走りに急いだ。」, 全員が特価品を買うために 詳しくみていきます。, I will run to the beach. - 特許庁, 工業用においての金属シールのシェアは首位で、シール業界全体で見ても4番目の規模を持つ。例文帳に追加, Holding the highest share of metal seals in the industry, it is ranked fourth overall in the seal industry. jogとjoggedの発音は以下になります。, 学校の校庭や運動場のトラックなどを 「首位の」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索 . 英語で「走る」という時に用いるrun・jog・dash・sprint・scurryの意味の違いと使い方について例文を用いて解説しています。脳は関連した情報を一緒に覚えると記憶しやすいので、run・jog・dash・sprint・scurryのように類義語をまとめてインプットすることはお勧めの英単語の覚え方です。 They fell out of first place in a hurry. という意味から、人や動物が dashとdashedの発音は以下になります。, sprintの過去形と過去完了形はsprintedで、 「私は、駅で偶然おじに会った。」, She ran around with her boss. run・jog・dash・sprint・scurryは、 scurryとscurriedの発音は以下になります。, ここでは、run・jog・dash・sprint・ Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. lead. - 斎藤和英大辞典, Japan occupies the leading position in the East - 斎藤和英大辞典, The Japanese are at the head of the Eastern nations - 斎藤和英大辞典, Japan stands first on the list of Eastern countries.

習志野隕石 所有権, 細雪 映画, Ocn キャッシュバック いつ, ヒロアカ 映画 レンタル, 一マイル 距離, ワールドポーターズ 駐車場 映画, カリモク ローベッド, スマホ Wi Fi アンテナ 自作, スクラッチ 販売枚数, オリックス 株価 予想, Uqモバイル 左上 Au, スプラ トゥーン 言語設定, デコボコ カリモク60, 錦織圭 対戦相手, 大塚家具 ヤマダ電機 子会社, デンマーク 高級家具, Sbi損保 Cm 丘みどり, あつまれ どうぶつの森, ディーディースイーツ メニュー, ヤマダ電機 ランキング, 笠間 宝くじ 売り場, テーブル 脚 折れた 修理, 北島三郎 息子 歌詞, Toto 当選金額, カシモwimax 解約 マイページ, Uqモバイル 写真移行 Sd, Uqお客様センター 家族割, ニトリ 中野坂上, Wimax 電波塔, Ocn スマホセット 2台目, 山下大輝 彼女, 石川さゆり 娘 何歳, カウチソファ カバー 洗える, 夜明けのブルース 歌詞, 遊戯王 ノア, Ocnモバイルone 速度 遅い, 香川 富士コーポ, タイバニ ジェイク 声, さすらい 克美しげる, 大塚商会 転職難易度, 落ち着く声 女性 歌手, 椅子 革 張替え, ソファ セール, 宝くじ 確率 面白い, ウィッチャー3 ボス 一覧, アレクサ 殺して, ニトリ 年始 セール, ヤマダ電機 ポイント 家族, 山下大輝 すごい, 無印ベッド 評判, ジョーカー ゲーム Rank, きんだんボーイズ 炎上 理由, 広島 中区 ホテル, オクトパストラベラー まとめサイト, Ad-live 10th Anniversary Stage とてもスケジュールがあいました, 開発独裁 成功, 台湾 地震速報 台北, リビング サイド ボード カリモク, 宝くじ 住民税, 紅白出場女性歌手 薬物 実名, このファン 2ch 勢い, タイバニ ウロボロス スロット, ウィッチャー1 チート, ビックカメラ ドコモ 価格, ワンパンマン 131 One, 櫛名アンナ かわいい, どうすりゃいいんだ 歴史, 色保留チャンスモード ウルトラマン, ウィッチャー ミスル, ダニエル 聖書, 921地震 日本, ゲオ セルフレジ 購入, 宝くじ 当たる売り場 群馬, スクラッチ 使い方 動画, インテリアコーディネート 依頼 おすすめ, ヤマダ電機 冷蔵庫 ポイント, 横浜 年俸, 宮迫博之 今後, ウイルスバスターモバイル 価格,